八卦如何译

“八卦”是中国古代的一个基本哲学概念,反映了古人对现实世界的朴素认识。 英文可译为“八卦”或“八卦”,例如:

 

1. 八卦是中国古代创造的一组象征符号。

2. 据说伏羲发明了八卦。

然而,现在,当我们提到“gossip”这个词时,往往指的是八卦或者流言蜚语,英文可以翻译为“gossip”,例如:不要相信你从博主那里听到的八卦。 在那里听到八卦。)“Gossip”也可以指“喜欢听、说八卦”,英文可译为“to be gossipy”或“to be like gossip”。

例如:娱乐圈里有些人很八卦/爱八卦。 (娱乐圈里有些人很八卦/爱八卦。)

“娱乐八卦”是指娱乐圈中的八卦、八卦。 在英语中,我们可以说“娱乐八卦”,例如:这个网站不仅涵盖了最新的名人八卦,还涵盖了所有一般的娱乐活动。 (本网站不仅涵盖最新的明星八卦,还涵盖所有一般娱乐八卦。明星八卦,以及所有常见的娱乐八卦。)

而“八卦新闻”可以翻译为“八卦/八卦新闻”,“八卦杂志”可以翻译为“八卦/八卦杂志”。 例如:您可以在本网站找到最新的名人八卦/八卦新闻。 (您可以在本网站找到最新的明星八卦新闻。)

我认为八卦/八卦杂志唯一可以相信的就是封面价格。

(南京师范大学通讯员朱玉清编辑,英文电金杉杉)