这首30年前的老歌凭什么被歌手翻唱了这么多次
《歌手》已经结束有一段时间了,每一季《歌手》都会涌现出许多优秀的翻唱作品,但要说哪首歌翻唱的次数最多,《秋意浓》一定会有名字。
今天果酱君就给大家分享一篇关于《秋意浓》的文章,本文转载自公众号公路61号(ID:Highway061),作者:莉莉安。
自古逢秋悲寂寥。
秋天这个季节,早已经不单单是一个节气这么简单,越来越多的人更愿意借用秋天来抒发自己的伤离别、思愁绪。
在歌曲表达方面,我还是觉得歌神张学友演唱的《秋意浓》最有神韵。
还记得去年《歌手》的舞台上,李泉选择用这首歌来诠释自己对音乐的理解。
秋意浓
离人心上秋意浓
一杯酒 情绪万种
离别多
叶落的季节离别多
握住你的手 放在心头
我要你记得 无言的承诺
...
李泉每次在歌曲的演绎上,都会用多年深厚的音乐素养,完美呈现出属于他自己的个人风格。
在节目里,李泉还用钢琴分别自弹自唱了《我要我们在一起》和《爱的箴言》,向观众展现出一个才华横溢的钢琴王子形象。
而他为了切合《秋意浓》这首歌曲传达出的苍凉深情、凄美迷离的意境,李泉特地加入了陶笛元素。
“选择陶笛作为开场,是因为《秋意浓》是首东方的歌,带有东方的色彩,陶笛的声音兼具中国竹笛和西方吹奏乐器的特色,是适合传达歌中情绪的一种选择。”
“在我的音乐历程中,影响过我的人很多很多,玉置老师是其中一位。他的歌陪伴我大概从初中开始一直到现在。”
李泉所说的玉置老师就是日本作曲家玉置浩二,而《秋意浓》的原曲就是由他所作,是专门为1989年中日合拍剧《别了,李香兰》创作的片尾曲。
“凄美迷离,深情绵邈”这八个字是对《秋意浓》原曲的评价。
《秋意浓》的粤语版就直接取名为《李香兰》,许多人对这首歌的了解来自于周星驰的经典电影《国产凌凌漆》。
这首歌的曲子在影片中不时出现,越来越清晰,越来越浓烈,映衬着阿漆和香琴的感情线。香琴心动的一瞬间,正是周星驰饰演的阿漆坐在钢琴前叼着烟唱这支歌的时候。
当初第一次听到这个歌名的时候,就感觉其间埋藏着很大的故事。李香兰其实是一个真实的名字,出生于战争年代的她曾经叱咤大上海。
李香兰本名山口淑子,祖籍日本佐贺县,是来华发展的日二代。她13岁时被父亲的把兄弟沈阳银行经理李际春将军收为义女,取名为李香兰,随后也以这个身份踏入了演艺圈。
然而等到1945年日本战败,李香兰竟然被作为汉奸被逮捕,罪名是:“身为中国人,却拍演玷污中国的电影,为日本帝国主义的政策推波助澜。”
而这部被称为“玷污中国”的电影名叫《之夜》,李香兰在里面饰演一个爱上日本兵的中国姑娘。
这件事,直到李香兰用户籍抄本证明自己日本人的身份,才得以平息,而李香兰也回到了日本。当初第一次听到这个歌名的时候,就感觉其间埋藏着很大的故事。李香兰其实是一个真实的名字,出生于战争年代的她曾经叱咤大上海。
李香兰本名山口淑子,祖籍日本佐贺县,是来华发展的日二代。她13岁时被父亲的把兄弟沈阳银行经理李际春将军收为义女,取名为李香兰,随后也以这个身份踏入了演艺圈。
然而等到1945年日本战败,李香兰竟然被作为汉奸被逮捕,罪名是:“身为中国人,却拍演玷污中国的电影,为日本帝国主义的政策推波助澜。”
而这部被称为“玷污中国”的电影名叫《之夜》,李香兰在里面饰演一个爱上日本兵的中国姑娘。
这件事,直到李香兰用户籍抄本证明自己日本人的身份,才得以平息,而李香兰也回到了日本。
《李香兰》歌词本身并无特殊含义,算是非常写意的风格,不同的人欣赏会有不同的感受,但整首曲子的基调是萦绕于与伤感的氛围之中,具体的歌词含义也就是仁者见仁,智者见智了。
对于《秋意浓》这首歌曲,歌神张学友的演唱细腻委婉、句句揪心,其实已经臻于化境,但是艺术的魅力让人无法抵挡,在《歌手》这个舞台上就有过不同版本的演绎。
当初被大家叫做“进口小哥哥”的迪玛希,就使用中文演唱,出色的现场掌控着实让观众眼前一亮。
微博大V耳帝也发微博评价:“这是终于有了一版跳脱出‘张学友模式’的《秋意浓》的翻唱......”
不同于迪玛希对歌曲的处理,在《我是歌手》第一季的时候,沙宝亮“刚柔并济”的演唱把《秋意浓》表达出了区别于原版的一种风格与韵味。
缠绵柔软、伤痛温暖,各种情绪融合在一起,却又不显得太满,条理分明。
陌上一点愁,离人心上秋。那种欲说还休、不忍离舍的感觉展现的淋漓尽致。
李泉在《歌手》舞台演唱《秋意浓》前,曾表达了自己对于音乐的感悟。
“音乐其实是带给人一个梦,就像我从小是受到那么多人梦的感召,然后我进去了,我希望我也给别人梦的感觉。”
秋意浓,亦或恼春风,或许在别人思考的时候,梦才刚刚开始。